![]() |
Google Translate ไม่ลองไม่รู้ - Printable Version +- NimitGuitar webboard (http://www.NimitGuitar.com/mybb) +-- Forum: All solid webboard (http://www.NimitGuitar.com/mybb/forumdisplay.php?fid=1) +--- Forum: พูดคุยสนทนาทั่วไป (http://www.NimitGuitar.com/mybb/forumdisplay.php?fid=2) +--- Thread: Google Translate ไม่ลองไม่รู้ (/showthread.php?tid=3510) |
Google Translate ไม่ลองไม่รู้ - Paisan - 26-02-2009 เห็น Google มีบริการแปล web site ภาษต่างประเทศเป็นภาษาไทยได้ด้วย เลยลองดูกับ web ภาษาญี่ปุ่นที่ขายกีตาร์ ผลออกมาเป็นดังนี้ครับ[/size][/font] MAURICE MORRIS S-40 NAT AKOGI ใหม่ดำรับประกันไม่ได้ใช้งาน ชั้นแบรนด์ "Maurice" โปรดเพลิดเพลินกับเสียงของฮาร์ดดิสก์และเงา! สินค้านี้เริ่มต้นราคาร่วมกันเราหวังว่าการเสนอราคาราคา คุณ สามารถเสนอราคาและอ่อนโยน. และ คุณได้เริ่มต้น FINGAPIKKINGU (Finger Picking) เป็นแบบอย่างที่ดีเยี่ยมสำหรับผู้ที่มา FINGAPIKKINGU. โก้เก๋ / โปรดเพลิดเพลินกับเสียงของฮาร์ดดิสก์และมันเงาครอบคลุมวัสดุจากชุดค่าผสมของชิงชัน. หมายเหตุ สินค้า นี้รายการของคุณจะได้รับจากผู้ค้าส่ง. ดังนั้นการส่งมอบที่อาจจะใช้เวลา 2-3 ชั่วโมงอาทิตย์. ถ้าออกจากหุ้นของพ่อค้าขายส่งคุณอาจใช้เวลาของคุณ. เป็นรูปแบบของ หนังสือ ขายฉุกละหุก, โปรดตรวจสอบการส่งมอบที่เวลาจากคำถามที่ขาย. ฉันมีบางติดต่อ ฉัน โดยตรงไปยังที่เก็บของหลักสูตร. ภาพตัวอย่างรูปภาพและให้ความจริงได้รับผลิตภัณฑ์แตกต่างเล็กน้อยเกรน. จำเพาะอุปกรณ์เสริม (อันนี้เป็นสเปคของ Morris S-40 ครับ) [จำเพาะ] การสาปแช่งของตาราง: แผ่นเดี่ยวโก้เก๋ หมายถีง Top เป็น Solid Spruce การสาปแช่งของหลัง / ข้างแผ่น: แผ่นเดี่ยวชิงชัน หมายถึง Back / Side เป็น Solid Rosewood Fingerboard: ชิงชัน คอวัสดุ: ต้นมะฮอกกานี กว้าง fingerboard (นอต): 44.0mm 44.0mm ทำเครื่องหมายตำแหน่ง: ด็อท ก๊ง: ตาย / โครเมียม โรงงานมาตรฐานสตริง: GHS/IB30L GHS/IB30L ชยายาว: 650mm 650mm สะพาน:ชิงชัน เสร็จสิ้น / สี: ธรรมชาติ (NAT) [ซื้อ] ซอฟท์กรณีร่างกาย สถานะสินค้า ไม่ได้ใช้งานผลิตภัณฑ์คือใหม่. ? 1 ปีการรับประกัน และฉันจะ ชี้ ไป ที่ [ผู้ค้า] หรือ ข้อสงสัย โปรดติดต่อฉันเพื่อการติดต่อกับต่อไปนี้เสียง. RE: Google Translate ไม่ลองไม่รู้ - .::.pOoH.::. - 26-02-2009 ผมก็ใช้ google translate บ่อยครับ ถ้าอ่านตรงสเปคได้ก็โอเคละครับ ส่วนมากจะแปลได้ถูกต้อง เฉพาะคำ หรือวลีสั้นๆครับ ยังไงมนุษย์ก็ยังฉลาดกว่า software อยู่ดี ![]() RE: Google Translate ไม่ลองไม่รู้ - Paisan - 26-02-2009 อันนี้ลองแปลบ้านนี้ดูบ้าง .... คุ้นๆ บ้างมั้ยครับ http://translate.google.co.th/translate?prev=hp&hl=th&u=http%3A%2F%2Fwww.nimitguitar.com%2Fmybb%2Fshowthread.php%3Ftid%3D3317%26page%3D2&sl=th&tl=en RE: Google Translate ไม่ลองไม่รู้ - กีต้าร์เก่า - 26-02-2009 ....ผมอ่านที่น้าเอามาลงให้ดู.......ดูจากความหมายก็โอเค นะครับ.......ภาษาญี่ปุ่นมันมีความหมายแยะครับ......แบบจีนหนะ......ตัวเดียวมีซะ 3-4 ความหมายแหนะ.........ว่าแต่น้า Paisan แปลแต่เวปกีต้าร์เท่านั้นหรอ.....อิ....อิ..... RE: Google Translate ไม่ลองไม่รู้ - Grid.. - 27-02-2009 ผมเคยลองแปลบางเว็บครับ.. ผลที่ได้คือ รุ้เรื่องคร่าวๆครับผม.. แต่ที่ประทับใจคือ.. บางอันมันฮาดีครับ.. (ไม่ได้เจอน้าไพศาลนานมากเลยครับ.. ตั้งแต่คราวไวน์บิบเบอร์นู้นนนนน.. น้าสบายดีนะครับ.. ![]() RE: Google Translate ไม่ลองไม่รู้ - Webmaster - 27-02-2009 ตู่ = Claim ownership without justification. ![]() RE: Google Translate ไม่ลองไม่รู้ - .::.pOoH.::. - 27-02-2009 นิมิต(ร) = Prognostication ![]() RE: Google Translate ไม่ลองไม่รู้ - Paisan - 27-02-2009 น้ากีตาร์เก่า - เว็บญี่ปุ่นเว็บอื่นมันไม่ต้องแปลครับน้า ![]() acousticboy - ไม่ค่อยมีเวลาไปไหนเลยครับ ติดทั้งเรื่องงาน และครอบครัว อยากไปงาน meeting ทุกครั้ง แต่ยังไม่สะดวกครับ ติดตามข่าวคราวจากในบ้านนี้ไปก่อนดีกว่าครับ |